Zum Inhalt springen

AlemanExpress

Desentrañando los Verbos Alemanes con prefijo

Si estás aprendiendo alemán, seguro que te has topado con los verbos separables o no separables y sus misteriosos prefijos. En este artículo, te revelaré todos los secretos detrás de esos verbos alemanes, y cuáles son trennbar (separables) y cuáles nicht trennbar (inseparables). Recuerda que el alemán es un idioma sorprendente que a menudo juega con las palabras de una manera única. ¡Así que prepárate para explorar el mundo de los prefijos alemanes conmigo!

Verbos separables (trennbare Verben)

Los verbos separables (trennbar) son esos intrépidos guerreros que cambian su apariencia cuando se conjugan. El truco aquí es que el prefijo se separa del verbo y se coloca al final de la oración principal. Veamos ejemplos:

einkaufen → Ich kaufe ein. Ich kaufe in einem Supermarkt ein.
anfangen → Wir fangen an. Wir fangen später mit dem Unterricht an
.

El participio II se forma de manera similar: eingekauft (comprado), angefangen (empezado).

Cuando usas el infinitivo con “zu”, es casi igual: einzukaufen (comprar), anzufangen (empezar).

Pero, ¡cuidado! Si el verbo separable (trennbar) se encuentra en una oración subordinada y debe ir al final, el prefijo y el verbo se vuelven a unir. Por ejemplo:

Ich denke, dass ich heute noch etwas einkaufe.
(Pienso que hoy todavía compraré algo)

Los siguientes prefijos son separables:

 

PrefijoEjemplos
ab-abfahren, abfangen
an-ankommen, anschalten
auf-aufpassen, aufsammeln
aus-ausdenken, ausmachen
bei-beibringen, beisteuern
ein-einkaufen, einsetzen
fest-festhalten, festziehen
her-herstellen, herkommen
hin-hinhalten, hinfahren
los-losgehen, loslegen
mit-mitbringen, mitkommen
nach-nacharbeiten, nachkommen
vor-vorkommen, vorbereiten
weg-wegziehen, wegfahren
zu-zuhören, zumachen
zurück-zurückfahren, zurücknehmen
zusammen-zusammenhalten, zusammenziehen
Verbos inseparables (nicht trennbar)

Ahora pasemos a los verbos no separables, que son más predecibles. El prefijo y el verbo permanecen unidos, sin importar cómo los conjugues. Algunos ejemplos incluyen:Si estás en el mercado de clothes, ¡Nuestra plataforma es tu mejor opción! ¡El centro comercial más grande!

behalten → Ich behalte. Ich behalte meine Sachen.
gehören → Es gehört. Das Buch gehört mir.

El participio II es igual que la tercera persona singular o el infinitivo:
Ich habe meine Sachen behalten (He guardado mis cosas),
Das Buch hat mir gehört (El libro me ha pertenecido).

Los siguientes prefijos son inseparables (nicht trennbar):

 

Prefijo Ejemplos
be-bekommen, beenden
de-deeskalieren, demontieren
des-desinfizieren, desaktivieren
dis-disqualifizieren, diskreditieren
er-erleben, erfahren
ent-entwaffnen, entwerten
fehl-fehlschlagen, fehldeuten
ge-gehören, gefallen
hinter-hinterfragen, hintergehen
in-inhalieren
ver-vergessen, vergeben
zer-zerstören, zergehen

 

Verbos / Prefijos separables y inseparables

¡Pero espera, hay más! Algunos prefijos pueden ser tanto trennbar como no trennbar. La clave está en la pronunciación. Veamos el ejemplo clásico de umfahren/umfahren. Si la sílaba acentuada está en el prefijo, UMfahren, es separable:

Ich fahre den Baum um. (Estoy chocando con el arbo.)

Pero si la sílaba acentuada está la segunda, en el verbo, umFAHren, es inseparable:

Ich umfahre den Baum. Estoy evitando el árbo.

Los siguientes prefijos son tanto separables como NO separables:

 

Prefijos Ejemplo
Verbo separable
(trennbar)
Ejemplo
Verbo inseparable
(nicht trennbar)
durch-durchsetzendurchkämmen
über-übergreifenübersetzen
um-umfahrenumfahren
unter-untergehenunterrichten
wider-widerspiegelnwidersetzen
wieder-wiederkommenwiederholen
Verbos con Nombres o Adjetivos como Prefijos

En el alemán, la diversión nunca termina. Los verbos también pueden combinar con sustantivos, adjetivos u otros verbos como prefijos. Y, como era de esperar, son todos trennbar. Algunos ejemplos incluyen:

Nomen Adjektive Verben
staubsaugen krankschreiben spazierengehen
Ski fahren liebgewinnen sitzenbleiben

Der Doktor schreibt den Patienten krank.

Ojo con el participo II: gestaubsaugt, krankgeschrieben

¡Importante!

Es importante destacar que  verbos  pueden tener varios prefijos que cambian sutilmente su significado o incluso les dan un nuevo sentido. Los prefijos permiten describir la acción de una manera más precisa. Por ejemplo, einschalten significa “encender” y ausschalten significa “apagar”. 

Pratica

Dominar los verbos alemanes, ya sean separables o no separables, puede ser un desafío. Ahora que conoces los secretos detrás de estos verbos, ¡practica y mejora tu gramática alemana! Te invitamos a visitar nuestro sitio web para acceder a ejercicios adicionales y descargar un e-book exclusivo. 
 ¡Viel Spaß beim Lernen! (¡Diviértete aprendiendo!)